This page includes all of the chants, prayers and hula that all members of the lāhui and all friends and family who come to protocol at the Ala Hulu Kupuna (Kupuna Road, aka Maunakea Access Road) are invited to participate in. Please use this as a resource to get to know the chants, prayers and hula yourself. There is no substitute for a Kumu and alo a he alo (face to face) training but we hope that youʻll utilize this resources to help you learn as you prepare to return to daily ceremony either on Maunakea or in your community.
E ALA E E ALA E
E ala e ka lā i ka hikina
I ka moana, ka moana hōhonu
Piʻi ka lewa, ka lewa nuʻu
I ka hikina aia ka lā
E ala e!
*Chanted at sunrise
E KĀNEHOALANI Ē
E Kānehoalani ē
E Kānehoalani ē
Aloha kāua
Kau ka hōkū hoʻokahi
Hele i ke ala loa
Aloha kama kūkū kapa a ka wahine
He wahine lohiʻau nānā i ka makani
He makani lohiʻau hāʻupu mai o loko ē (x3)
*Chanted at morning and evening protocol
E HŌ MAI
(na Edith Kanakaʻole)
E hō mai ka ʻike mai luna mai ē
O nā mea huna noʻeau o nā mele ē
E hō mai, e hō mai, e hō mai ē (x3)
E IHO ANA
(Adapted from the prophecy of Kapihe)
E iho ana ʻo luna
E piʻi ana ʻo lalo
E hui ana nā moku
E kū ana ka paia (x3)
That which is above shall be brought down
That which is below shall be lifted up
The islands shall be united
The walls shall stand upright
MAUNAKEA KUAHIWI
(na Lorna Lim)
Maunakea kuahiwi
Kūhaʻo i ka mālie
Ka piko ʻolu o Maunakea ē
I kū i kahua o Poliahu
Ka wahine kapa anu o Maunakea
ʻImi i kēlā kio wai i kapa ʻia
ʻO Kahoupōakāne ʻimi I kēlā wai ʻo Waiau
Lili luna ʻo Poliahu i ka noe a ka ua
Ka ua noe paʻu pili hau no Lilinoe
Paʻa nā hale ʻohu ma kahi
ʻO Kūkahauʻula i ka hoʻolale a ke kēhau makani o lalo
E nānā iho ʻo Poliahu i ke kō
A ke aloha ē
He mele no Poliahu
ʻAUʻA ʻIA E KAMA I KONA MOKU
(na Keaulumoku)
ʻAuʻa ʻia e Kama e kona moku
ʻO kona moku ē Kama e ʻauʻa ʻia
ʻO ke kama kama kama kama i ka huli nuʻu
ʻO ke kama kama kama kama i ka huli au
Hulihia pāpio a i lalo i ke alo
Hulihia i ke alo o kū ka Makiʻilohelohe
ʻO ka hana ʻana i hiki ʻōhulehule
Kaʻa ʻia ka ʻalihi a ʻo pōhaku kū
Me ka ʻupena aku aʻo ihu aniani
Me ka unu o Niuolaniolaʻa
ʻO Keawe ʻai kū ʻai a laʻahia (x2)
Nāna i halapepe ka honua o ka moku
I hāʻale ʻia i ke kiu welo ka i ka puʻu
Ko welo lohi aʻo Kanaloa
He inoa no Kama
NA KEA KOʻU HOʻOHIHI
(na Taupouri Tangarō)
Na Kea koʻu hoʻohihi
Ka heke kuahiwi o nā moku (x2)
Kūnounou ua mau moku ala
Eō iā Kea ke kiʻekiʻe (x2)
Hiehie kou ʻahu hau anu
Na Poliʻahu, Lilinoe, Waiau ē (x2)
ʻO Waiākea a ke kilohia
Ilihia ko Panaʻewa (x2)
Panapanau aʻe ka hana puʻuwai
Niolo paʻa pū ka pou o ka moku (x2)
Haʻina, haʻina ʻia mai
No Kea koʻu hoʻohihi (x2)
Ea lā, ea lā, ea, a ʻihi
No Kea koʻu hoʻohihi
KŪKULU KA PAHU
(Adapted from ka moʻolelo o Hiʻiakaikapoliopele)
Kūkulu ka pahu kapu a ka leo
He ala hele, he ala muku no Kāne lāua ʻo Kanaloa
He kīhoʻihoʻi kānāwai
He kai okia kānāwai
He kua ʻā kānāwai
No Pele nō koʻu akua ē (x2)
KO‘I MAKA NUI
Koi maka nui
Ike ia na pae moku
Kama ulu a niho
Kupuna o Kamapuaa
Ua puni au ia Pele
Anau hewa i ke a
Ke a o Puna
Pau ole koʻu hoohihi
Ia Halemaumau
He manao koʻu
E noho pu
Nau no ia hale
I noho
A pepelu, a pepelu, a pepelu ko ia ala
A pepelu, a pepelu, a pepelu ko ia ala
Ko ia ala huelo pili i ka lemu
No Kamapuaa
OLI KŪKULU
(na Pua Case)
E nā hoaʻāina ē
E nā hoawelo like ē
E nā hoapili ē
E nā hoaaloha ē
ALOHA ʻĀINA!
Kūkulu ē, nā kūkulu ʻehā ē
KŪKULU!
He mau maka koa e nā maka kaʻeo
EŌ!
E hū ē
HŪ!
He kū kiaʻi mauna
KŪ!
He pōhaku kū
KŪʻĒ!
He ʻili ʻili kapu
ALOHA!
He koa wai e ola
OLA!
E hū ē
HŪ!
NĀ ʻAUMĀKUA
(Adapted from Davida Malo’s Hawaiian Antiquities by Pua Kanahele-Kanakaʻole)
Nā ʻaumākua mai ka lā hiki a ka lā kau
Mai ka hoʻokuʻi a ka hālāwai
Nā ʻaumākua iā ka hina a kua
Iā ka hina a alo
Iā kaʻaʻakau i ka lani
ʻO kīhā i ka lani
ʻŌwē i ka lani
Nunulu i ka lani
Kāholo i ka lani
Eia nā pulapula a ʻoukou ʻo Mauna a Wākea
(ʻo nā ʻōiwi o Hawaiʻi)
(ʻo ka ʻohana *insert ʻohana name*)
E mālama ʻoukou iā mākou
E ulu i ka lani
E ulu i ka honua
E ulu i ka pae ʻāina o Hawaiʻi
E hō mai ka ʻike
E hō mai ka ikaika
E hō mai ke akamai
E hō mai ka maopopo pono
E hō mai ka ʻike pāpālua
E hō mai ka mana (x3)
ʻŌ HĀNAU KA MAUNA A KEA
(Adapted from He kanaenae no ka hānau ʻana o Kauikeaouli by Lanakila Mangauil)
ʻŌ hānau ka mauna a Kea
ʻOpuʻu aʻe ka mauna a Kea (x2)
ʻO Wākea ke kāne, ʻo Papawalinuʻu ka wahine (x2)
Hānau Hoʻohōkū, he wahine
Hānau Hāloa, he aliʻi (x2)
Hānau ka mauna a Kea
He keiki Mauna a Kea (x2)
Eō Wākea
I ONE HUNA KA PAHU
(na Taupouri Tangarō, Kanani Aton a me Noe Noe Wong-Wilson)
I one huna ka pahu
I one hali ka pahu
A kele a kiu
A kelekele a kiu
Mahinahina ka pahu
Mahina akaaka ka pahu
A kele a kiu
A kelekele a kiu
Kaikuwa ka pahu
I ʻo Haumea a
A kele a kiu
A kelekele a kiu
HULIHIA KA MAUNA
Hulihia ka mauna
Wela i ke ahi a ka wahine
Wela nā ʻōhiʻa o Kūlili a i ka ua
A wela a nopu ke ahi o ka lua
ʻAI KAMUMU KĒKĒ
(na Taupouri Tangarō)
ʻAi kamumu kēkē
Nakēkē pāhoehoe, kē
Wela i luna ʻo Halemaʻumaʻu kē
Wela i luna ʻo Halemaʻumaʻu kē (x3)
A malu ka pali ʻo Kaʻauea e
Ea lā, ea lā, ea
He inoa no Hiʻiakaikapoliopele
KAʻI KŪKULU
(na Pua Case)
He aha lā he kūkulu?
He mauna!
He aha lā he kūkulu?
He ʻahu!
He aha lā he kūkulu?
He pōhaku!
He aha lā he kūkulu?
He kanaka! (x3)
LONO
E Lono Lono ke akua e
Lono Lono Lono ke akua e
E Lono Lono ke akua e
Lono Lono Lono ke akua e
Ka papa o na lani e
E Lono e Lono
Ka papa o na lani e
E Lono e Lono e
E Lono e
A o ka honua e
E Lono e
A o ka honua e
Ka makani e Lono e
E Lono e
Ka makani e Lono e
E Lono e
E Lono e
A o ka honua e (x2)
He inoa no Lono ke akua e
KANALOANUIAKEA
E Kanaloanuiakea
E Kanaloa heehaunawela
Kanaloa maawe ula a ka la
Kāne ke ala ula a ka la
Kanaloa noho i ka moana nui
Moana iki
Moana oo
I ka iʻa nui
I ka iʻa iki
I ka mano
I ka niuhi
I ke kohola
A hohonu
O ke kai hohonu a hee
O ke kai uli a palaoa
O ke kai kea a honu
O ka hou kaʻi loloa
O na au walu a Kanaloa
I paa ka maka
I ka maka walu a Kanaloa,
Ola!
Lana i ke kai
Lana i ka honua
Lana i ka houpo a Kanaloa
I ka Mokupapapa
Ka papa kaha kua kea o Lono
O Lono-ka-pao
Ola i ke au a Kanaloa